Le Petit Menand Illustré
Dictionnaire des idiomes militaires Page 2

N

NOVEMBER

Négligeable [néglijable] adjectif insignifiant. La seule chose qui soit vraiment négligeable, est l'intelligence dont disposent les militaires de carrière et certains VSL. Justement signer un VSL procure des avantages non négligeables. Une solde plus importante et "c'est pas négligeable". La possibilité de partir en Yougoslamort et "c'est pas négligeable". Vous ne serez pas au chômage et "c'est pas négligeable". Vous aurez une expérience de la vie et "c'est pas négligeable". La prime de fin de VSL n'est "pas négligeable". Et vous passerez de long mois supplémentaires dans une caserne et ce n'est VRAIMENT pas négligeable! Courage, fuyons!

Neuneu [n'eux noeud] nom masculin. Les militaires sont obsédés par le neuneu: "On n'est pas chez Neuneu!" ou alors "C'est pas la fête à neuneu". Cette façon de s'exprimer ne facilite pas la compréhension et c'est bien le neuneu du problème!

Niet [niète] mot pas français, l'armée n'a plus d'honneur. Si c'est interdit, c'est INTERDIT: "Niet, verbotten, peine de mort!".

Nîmes [nime] lieu de détention en caserne. "Si tous les cons volaient, le ciel de Nîmes serait kaki."

O

OSCAR

Ordinaire [ordinère] nom masculin probablement. Lieu où l'on mange de la bouffe très ordinaire. Pour ce qui est du guide Michelin, pas d'inquiétude à avoir, les plats sont variés et ont tous le même goût. Pas d'étoiles pour ce "palais des délices", seulement trois sacs poubelle. On aurait tout aussi bien pu dire cantine, mais ça aurait été trop simple. Quand il est l'heure on dit "Rassemblement pour l'ordinaire!".

Ordre [ord(u)re] nom masculin. "Quand il y a ordre, mieux vaut attendre le contre ordre, pour éviter le désordre". Vieil adage militairement applicable.

Orthographe [à éviter] L'orthographe n'est pas le point fort du militaire (en a-t-il un?): "Je partirais en guerre" (le mercenaire), "WC fermer", "Tenue complaite", "Servire la France", "ne seraisse que", "il vie". Il existe même des verbes 2 en 1: "Pour s'avoir si..."

Ouared Moujoud [prononciation à votre convenance] Il semble que cela veuille dire plus ou moins la même chose que carré. "Ouared Moujoud".

Ours [oureusse] nom animal. "L'ours pédé des garrigues": vieux phantasme du militaire.

P

PAPA

Paille [pa-yeu] nom féminin. "T'as une paille dans le cul?" Il faut regarder la poutre dans son propre (?) cul avant de regarder la paille dans celui du voisin.

Papa [papa] nom masculin. Si c'est facile à mettre, "ça rentre comme papa dans maman".

PATC [péatécé] abréviation convoitée. Permission A Titre de Convalescence. "Tu veux transformer tes vingt jours de PATC en vingt jours d'arrêt?". Ouaou! Ça calme, une question pareille!

Parédes [paradesse] nom propre mais souvent déformé. "Et la troisième, c'est quoi? Une couche de Parédes au chocolat?" Ce n'est franchement pas très drôle, mais pour faire plaisir au chef on rit tout de même.

Péchu [péchu] adjectif ridicule. Expression locale signifiant que l'Escadron de Circulation (communément: circu), c'est de la merde. On dit "Circu, péchu!", plutôt que baisu ou merdu. Pour encourager des soldats peu enthousiastes on emploie "Péchu, les gars!". Rassurez-vous, personne n'est dupe.

Pelle [pèle] nom féminin. "Pourquoi tu me colles? Tu veux me rouler une pelle?" Sans commentaire.

Perception [pèrsepsion] nom féminin. "Perception de l'animal à cornes". Quelqu'un a-t-il compris? "Perception du bonheur": il s'agit là du stage commando!

Percevoir [père Sevouare] verbe le plus utilisé dans l'armée puisque rien n'est donné, tout est perçu. Attention à ce que le nombre de réintégrations (c'est comme ça qu'on dit) soit égal au nombre de perceptions sinon "Trapèze". D'une manière générale, le militaire perçoit son FAMAS, son ANP, sa clef, sa serpillière, éventuellement sa baffe et finalement se perd soi, c'est à dire se désintègre, avant de "réintégrer tout le bordel". L'engagé avait le choix entre percevoir une paire de Rangers et un cerveau; devinez ce qu'il a choisi.

Père [pair] nom masculin. "Ton père, il habite dans un Kinder?" ...Je ne sais pas, mais ce serait une surprise amère (à mère). A croire que l'on vient à l'armée avec toute sa famille!

Personne [pèrsone] pronom indéfini. "Vous êtes personne, vous!" Ce doit être le culte de la personnalité?

Photo [foto] nom féminin. Particulièrement prisé lors des entraînements aux stages commando, l'expression "T'es sur la photo!" semble exprimer un regret à la mort de ce pauvre soldat. Heureusement, il est sur la photo, un bien beau souvenir, en effet. Rassurez-vous c'est au sens figuré. Quoi que...

Pignoler [pie-gno-lait] verbe fort en couille. Le pignolage est l'objet d'une curiosité malsaine de la part du gradé vis-à-vis de l'appelé, comme en témoigne la question "Tu te pignoles?" Cependant, cette pratique ne semble pas être approuvée par l'ensemble du corps militaire: "Arrête de te pignoler!". Cf branler.

Planter [planté] verbe de mauvais augure. "Je vais te planter!". Qui plante le gland, récolte... pas grand-chose. Et pourtant les gradés passent leur temps à menacer de planter à peu près tout le monde.

Playmobil® [plémobile] marque déposée. Dans son trellis de défilé, le soldat se doit de ressembler au Playmobil.

PLD [pet aile dé] abréviation plaisante à l'oreille. PLD signifie Permission Longue Durée, ou dans un langage plus clair: on rentre à la maison. Le caractère mythique de la PLD rend son usage courant dans des expressions comme "Tu veux une PLD?" (Dépèche toi!), "Y t'faut une PLD pour te mettre au garde à vous?" (signification similaire, mais dans un but précis).

Pleur [pleur] nom masculin. Mieux vaut éviter de se plaindre, car "Ce n'est pas le bureau des pleurs, ici!"

Polio [peau lit eau] maladie de l'appelé à en croire les gradés. Le vaccin contre la polio ne doit pas faire partie de ceux qui sont administrés de force aux nouveaux arrivants lors de l'incorporation. Effectivement, le nombre de cas de polio est anormalement élévé dans les casernes. Apparement, l'un des symptômes parmis les plus significatifs est la maladresse et l'incapacité à obéir correctement aux ordres. Alors les gradés s'énervent: "Vous avez la polio ou quoi?". Heureusement les militaires ont des solutions: "Polios, faites vous greffer des mains!" ou encore "Si vous avez la polio des mains, essayez avec les pieds!"

Popaul [mon nom c'est Popaul, et tout monde m'appelle Popaul] nom affectueux. Le Popaul, ça se lave, nous a-t-on dit! Il faut "nettoyer le Popaul", c'est les "TIG Popaul".

Poreu les keums [repos les mecs] expression bizarre. C'est tout à fait étonnant d'entendre "Poreu les keums", mais ça change, alors on ne va pas se plaindre.

Pouls [pou] nom masculin. Petite précision à propos du rythme cardiaque: il y a les "pouls mous et les pouls durs".

PSI [pet-ès-i] 1. abréviation de Peloton de Sécurité et d'Intervention. Ce sont donc des gars qui ont à coeur de faire règner l'ordre dans la caserne et de monter la garde à la place des autres. Très, très bien. Ce qui l'est moins c'est que le brassard noir qui est leur signe de ralliement les fait ressembler à des agents de la Gestapo. Les plus alcooliques ont remarqué que de loin les lettre PSI pouvaient se confondre avec Pastis 51.
2. abréviation sournoise. Pourquoi? Parce que l'acronyme de Peloton de Sécurité et d'Intervention a été détourné par trois énergumènes en Peloton de Sieste Intensive. Ce qui ne leur a pourtant pas valu le prix si convoité d'Oreiller Dort (d'Or). Les nominés (=1 narine; private joke) sont CDR (Chevalier De la Réforme) Xxxx, CDR (Chef Des Ronfleurs) Zzzz, CDR (Carlos, Dûment Reposé) Yyyy. Néanmoins, la fin de l'histoire dit qu'ils furent plus souvent de corvée tout court que de Corvée De Repos.

Psycho [psiko] nom masculin. L'armée est passée à l'heure de la psychologie. En effet, on entend souvent dans les casernes les militaires à barrettes s'exclamer: "Les psychos de base!" ou "Arrêtez de psychoter!". Une preuve, si cela était nécessaire, que l'armée évolue.

Pulser [pulcé] verbe énergique. Formule consacrée pour ordonner de se dépècher au point de finir avant de commencer: "Pulsez!". Paradoxalement (donc de façon parfaitement normale pour l'armée), l'expression "Ça pulse!" est employée quand ça ne pulse pas!

Punition [punission] nom féminin particulièrement désagréable. "Même chose, même punition!" Dommage, il n'y a pas de réduction pour les groupes.

Pus [pu] nom masculin assez dégoûtant. Aïe, Furic est de retour, alors "ça va être le pot de pus!". Pour les chanceux qui ne le connaîtrait pas, Furic est un maréchal des logis furieux! Le roi de l'abus de pouvoir et des expressions débiles: un vrai sac à merde. "Y m'a refilé les pots de pus!" se plaint-il lorsqu'un supérieur lui donne du travail.

Le Petit Menand Illustré
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Sommaire
Page: Suivante · Précédente Infos · Présentation · Postface · Appendice · Contact


Retrieved by Memoweb from http://www.geocities.com/Pentagon/Quarters/8855/Mots_N-P.html at 28/04/99